Projekt Suzvučje Indije u plesu i glazbi
Projekt istražuje može li plesna umjetnost biti jedno od rješenja kako da kultura i umjetnost postanu dostupne i uključive, potaknu interkulturnu razmjenu i dijalog uvažavanja i razumijevanja, olakšavajući kulturnu integraciju ciljanih skupina i povezivanje s lokalnim stanovništvom, a da istovremeno lokalnom stanovništvu omogući da se upozna s drugim kulturama. U projektu se ples kao neverbalni jezik komunikacije, a ne samo umjetnost, upotrebljava da bi se kreirao most između različitih društvenih zajednica, kao onih lokalnog stanovništva i građana trećih zemalja koji su u Hrvatsku došli iz različitih razloga, npr. zbog traženja posla, traženje azila i sl. Projekt se fokusira na mogućnost kreiranja razumijevanja i prihvaćanja različitosti te upoznavanje lokalnog stanovništva s kulturama ciljanih skupina kroz predstavljanje njihove kulturne tradicije i osvještavanja dugog i važnog kulturnog naslijeđa.
Cilj je projekta pomoći svima uključenima u proces pomoći u izgradnji integracijskog okruženja u kojima se različitosti mogu susresti, uvažiti i razumjeti. Popratnim sadržajima (radionice, razgovori nakon izvedbi) traže se pojedinci i grupe koji bi mogli djelovati kao sinergijski faktor u upoznavanju lokalnog stanovništva s kulturama novih sugrađana a koji pripadaju ciljanim skupinama.
Maja Drobac, plesačica, etnologinja i antropologinja
Maja Drobac diplomirala je suvremeni ples na akademiji u Amsterdamu 2005. Deset godina živjela je u Indiji studirajući i plešući klasični indijski ples baratanatjam te predajući klasični balet na YLDA-u. Na hrvatskoj plesnoj sceni aktivno djeluje od 2007. godine, kada je izašla s prvim samostalnim radom „Vjeverice na juriš“. Kao pedagoginja radila je pet godina u Umjetničkoj plesnoj školi Silvije Hercigonje te je održala brojne radionice u Hrvatskoj i svijetu na temu improvizacije, scenske prakse, položaju plesa u suvremenim izvedbenim umjetnostima, poput animacije, glume i video umjetnosti, ali i na temu klasičnog indijskog plesa baratanatjama. Jednako tako, održala je i velik broj predavanja na temu suvremenog i klasičnog plesa te antropoloških istraživanja na hrvatskim i inozemnim sveučilištima.
Predstave: Vjeverice na juriš, Vipassana, Duh (sklon promjeni), Vjeverice uzvraćaju udarac, Box (killing kuguar), projekt Silent Killer, Dim i ogledala, Alice – the Mad Squirrels Return, Ostatci/sjećanja, Kuća u kojoj nitko ne živi, Lada.
Voditeljica projekta: Marijana Janjić, indologinja
Projekt je financiran sredstvima Grada Zagreba.
Prve aktivnosti u projektu:
Radionica osnova plesnog jezika klasičnog indijskog plesa bharatanatjama i oblačenja sarija
Voditeljica: Maja Drobac
Mjesto: Pučko otvoreno učilište Zagreb
Datum: 30. 1. 2025. u 10 sati
Na radionici polaznici imaju priliku upoznati povijest klasičnog indijskog plesa koji se u Indiji zove bharatanatjam te se upoznati s osnovnim elementima ovoga umijeća, prije svega s pripovjedačkim aspektom kroz pokrete ruku (na sanskrtu, haste). Voditeljica će govoriti i o povijesti ovoga plesa koja je usko povezana s posebnom zajednicom žena po imenu devadasi (na sanskrtu, sluškinje bogova) te će polaznicima objasniti kako izgleda priprema za nastup, odnosno od čega se sve sastoji kostim plesačice, demonstrirajući oblačenje sarija kao polazne točke većine klasičnih indijskih plesova te će pobliže objasniti simbolizam hramskog nakita specifičnog za bharatanatjam izvođače.
Radionica traje 90 minuta. Sva pitanja polaznika su dobrodošla. Maksimalan broj sudionika 20.
Nositelj je projekta „Suzvučje Indije u plesu i glazbi“ Hrvatsko filološko društvo. Projekt je financiran sredstvima Grada Zagreba.
Bharatanatjam recital – ljubavne priče žena i božica
Etnografski muzej, Trg Mažuranića 14, Zagreb
11. 2. 2025. u 18 sati
Ulaz slobodan uz najavu zbog ograničenog broja mjesta.
Karte možete rezervirati na linku: https://forms.gle/D8YHjuRdkJ8ac8KP6
Kako vole žene? Kako vole božice? Tko njih voli? Ovaj je plesni recital posvećen ženskom licu ljubavi, licu koje u sebi nose i smrtnice i božice.
Bharatanatjam je vrhunac indijske plesno-pripovjedačke ekspresije, poznat po istančanom prikazu emocija i osjećaja. Ova zahtjevna plesna tehnika očarava Indiju i svijet već više od dva tisućljeća.
Ovaj bharatanatjam – intimni plesni recital pogledajte u jedinstvenom okruženju izložbe „Intimni prostori svakodnevice“ Etnografskog muzeja.
Nastupa Maja Drobac koja je nakon studija suvremenog plesa (Amsterdam, 2005.) deset godina živjela u Indiji te studirala i izvodila bharatanatjam.
Nakon predstave održat će se kratak razgovor s gospođom Jane Sha na engleskom jeziku uz prijevod na hrvatski jezik. Cilj je razgovora dotaknuti se različitih aspekata svojih iskustava o južnoazijskoj/hrvatskoj kulturi i suživota u novoj/vlastitoj zajednici, razlikama i sličnostima, procesima adaptacije i stvaranja novoga života.
Jane Sha edukatorica je, stručnjakinja za digitalni marketing i autorica knjige „Seamless Flow“. Posjetila je više od 130 gradova u 20 zemalja, a posljednje 3 godine Hrvatska joj je postala dom. U zemlju se, njezine ljude i kulturu, kako kaže, zaljubila.
Nositelj je projekta „Suzvučje Indije u plesu i glazbi“ Hrvatsko filološko društvo. Projekt je financiran sredstvima Grada Zagreba.
Napomena: Predstava se odvija u prostoru izložbe te nije moguće postaviti velik broj stolaca. Molimo za razumijevanje publike. Stolce prepustimo onima kojima su najpotrebniji.
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————-
Odjel za orijentalistiku utemeljen je sredinom sedamdesetih godina 20. stoljeća i okuplja predstavnike svih orijentalnih disciplina koji djeluju u Hrvatskoj. U odjelu, koji je do devedestih djelovao pod nazivom Sekcija za orijentalistiku okupljali su se i stručnjaci za Afriku. Prvi pročelnik Odjela bio je arabist Daniel Bučan, a zatim su ga vodili indolozi, sinolozi itd.
Djelovanje Odjela bilo je raznoliko; s jedne strane okupljao je članove i goste na razgovore i predavanja u usko stručnim temama, ali je organizirao i serije predavanja, izložbi, filmova i večeri klasične orijentalne glazbe za šire pučanstvo. Predavanja su okviru njegove djelatnosti održali i vrlo ugledni strani znanstvenici s pojedinih područja osobito onoga indološkoga.
Devedesetih godina Odjel je pokrenuo i izdavačku djelatnost pod naslovom Bibliotheca orientalica. Do sada je objavljeno 18 knjiga u četiri niza.
Kontakt:
Marijana Janjić
e-mail: odjelzaorijentalistiku@gmail.
broj telefona: 091/7840-949
Knjige iz biblioteke možete preuzeti pritiskom na tekst za preuzimanje knjige u PDF-u.
Niz: Prinosi |
|||
![]() |
Karmen Bašić: Putnici u Indiju iz naših krajeva, 1999. |
![]() |
Trava od srca, Hrvatske Indije II, 2000. |
![]() |
Wu Xiaoming: Filozofija i Zheuxue, 2006. |
![]() |
Mate Križman i Zdravka Matišić: Indije i Tibet Nikole Ratkaja, 2002. |
![]() |
Karmen Bašić: Krajolici, ljudi, predanosti, 2006. |
![]() |
Theo Damsteegt (ur.): Voices from South Asia, 2006. |
![]() |
Zdravka Matišić: Ivan Filip Vesdin – Paulinus, pisac prve tiskane sanskrtske gramatike, 2007. |
![]() |
Zdravka Matišić (ur.): Hrvatske Indije 3, 2012.Preuzmite knjigu (PDF 2,95MB) |
![]() |
Branko Merlin: Nedosanjana Kina I, 2012.Preuzmite knjigu (PDF 2,17MB) |
![]() |
Hvalopj´ev S´ūncu Akkadski pjesmotvori u hrvatski pretočeni i komentarima popraćeni po Bulcsúu Lászlóu 2012.Preuzmite knjigu (PDF 1,80MB) |
![]() |
Daniel Bučan: Čovjeka svakog dvije sudbe vežu …, 2013.Preuzmite knjigu (PDF 0,8 MB) |
![]() |
Branko Merlin: Nedosanjana Kina II, 2014.Preuzmite knjigu (PDF 2,68 MB) |
Niz: Prijevodi |
|||
![]() |
Ai Qing: Ribnjak u zimu (prev. Branko Merlin), 2002. |
![]() |
Oboljeli konj (prev. Zdravko Malić), 2002. |
Niz: Vrhovi hindske književnosti |
|||
![]() |
Premćand, Pripovijetke, 2016. |
![]() |
Đainendra Kumār, Ostavka, 2016. |
Niz: Priručnici |
|||
![]() |
Veljko Kajtazi: Romsko-Hrvatski i Hrvatsko-Romski rječnik, 2008. |
![]() |
Iva Valentić, Kineska kaligrafija, 2014. |